La planète suivante était habitée par un buveur. Cette visite fut très courte, mais elle plongea le petit prince dans une grande mélancolie:
- Que fais-tu là ? dit-il au buveur, qu'il trouva installé en silence devant une collection de bouteilles vides et une collection de bouteilles pleines.
- Je bois, répondit le buveur, d'un air lugubre.
- Pourquoi bois-tu ? lui demanda le petit prince.
- Pour oublier, répondit le buveur.
- Pour oublier quoi ? s'enquit le petit prince qui déjà le plaignait.
- Pour oublier que j'ai honte, avoua le buveur en baissant la tête.
- Honte de quoi ? s'informa le petit prince qui désirait le secourir.
- Honte de boire ! acheva le buveur qui s'enferma définitivement dans le silence.
Et le petit prince s'en fut, perplexe.
Les grandes personnes sont décidément très très bizarres, se disait-il en lui-même durant le voyage.

'What are you doing here?' he said to the drunkard whom he found sitting silently in front of a collection of bottles, some empty and some full.
'I am drinking,' answered the drunkard lugubriously.
'Why are you drinking?' the little prince asked.
'In order to forget,' replied the drunkard.
'To forget what?' enquired the little prince, who was already feeling sorry for him.
'To forget that I am ashamed,' the drunkard confessed, hanging his head.
'Ashamed of what?' asked the little prince who wanted to help him.
'Ashamed of drinking!' concluded the drunkard, withdrawing into total silence.
And the little prince went away, puzzled.
'Grown-ups really are very, very odd,' he said to himself as he continued his journey.