Tenho uma queda por músicas dor-de-cotovelo e Ne Me Quitte Pas é de longe a minha preferida em frances. A primeira vez que fui a Paris fui comer um crepe numa barraquinha na rua, era meu último dia na cidade e eu nao queria ir embora. De repente comeca a tocar Ne Me Quitte Pas no rádio e eu comecei a chorar pensando "Paris está me pedindo para ficar". Nesse ponto uma funcionária da barraquinha fala para a outra: desliga essa coisa horrorosa porque até os clientes estao chorando...
Conheci seu blog ontem. E, hoje,estou revendo. Françoise Hardy e Jacques Brel? Caramba, assim vou chorar, lembrar dos meus tempos em Paris, do Larqué, etc. Abs, Beatriz Bomfim
I'm a writer and reporter, Brazilian and French, a freelance journalist in New York where I do interviews for Globo, a Brazilian TV network. I'm also a translator, mainly of Baudelaire, to Portuguese.
Here I post some of my interviews and translations and random thoughts and pictures about New York, art, music, film, theatre and literature.
Sou repórter e escritor, vivo em New York há 10 anos. Sou jornalista freelancer e minha empresa é a On Time TV Inc. Há oito anos faço reportagens para a Globo News, programas Sem Fronteiras e Milênio. Aos poucos vou botar neste blog as transcrições das minhas entrevistas. E mais pequenas notas e fotos sobre assuntos que me interessam, traduções de Baudelaire e outros textos.
3 comments:
Tenho uma queda por músicas dor-de-cotovelo e Ne Me Quitte Pas é de longe a minha preferida em frances. A primeira vez que fui a Paris fui comer um crepe numa barraquinha na rua, era meu último dia na cidade e eu nao queria ir embora. De repente comeca a tocar Ne Me Quitte Pas no rádio e eu comecei a chorar pensando "Paris está me pedindo para ficar". Nesse ponto uma funcionária da barraquinha fala para a outra: desliga essa coisa horrorosa porque até os clientes estao chorando...
Engraçado. Concordo com a Vicky (do comentário anterior). A música nos faz ter vontade de chorar, fica a dúvida: porquê?
Acho que não precisa de resposta, mas para dar embasamento:
"Je creuserai la Terre, jusqu'après ma mort/ pour couvrir ton corps d'or et de lumière..."
Não conhecia teu blog, Pontual.
Abraço e parabéns.
Conheci seu blog ontem. E, hoje,estou revendo. Françoise Hardy e Jacques Brel? Caramba, assim vou chorar, lembrar dos meus tempos em Paris, do Larqué, etc.
Abs,
Beatriz Bomfim
Post a Comment